"...don't be stuck in the every day reality, allow yourself to dream, have faith in your wildest dreams." [AaRON]

"Ne restez pas scotchés à la réalité quotidenne. Permettez-vous de rêver. Croyez en vos rêves les plus fous..." [AaRON]

samedi 21 février 2009

MUSIC : RADIOHEAD "NO SURPRISES"



Je ne m'étais pas encore attaqué à la traduction du texte de cette chanson de Radiohead que j'aime particulièrement. je n'avais pas non plus mis en ligne la vidéo du clip qui me paraissait assez désespéré. Après avoir (tenté) de la traduire, je comprends mieux la vidéo : le chanteur semble être enfermé dans un scaphandre où il se noie peu à peu. C'est assez tragique, je vous l'accorde. Peut-être que je me trompe entièrement sur le sens de cette chanson. J'attends vos commentaires...  

Radiohead : No surprises

A heart that's full up like a landfill,
Un cœur plein comme une décharge
a job that slowly kills you,
Un boulot qui te tue à petit feu
bruises that won't heal.
Des blessures qui ne guérissent pas
You look so tired-unhappy,
Tu as l’air si fatigué, si malheureux
bring down the government,
fais tomber le gouvernement
they don't, they don't speak for us.
Il ne fait rien en ta faveur
I'll take a quiet life,
Je veux mener une vie paisible
a handshake of carbon monoxide,
Une poignée de main de dioxyde de carbone
with no alarms and no surprises,
sans alarmes et sans surprises
no alarms and no surprises,
sans alarmes et sans surprises
no alarms and no surprises,
sans alarmes et sans surprises
Silence, silence.
Silence, silence
This is my final fit, my final bellyache,
C’est mon abjectif final, mon dernier mal au ventre
with no alarms and no surprises,
sans alarmes et sans surprises
no alarms and no surprises,
sans alarmes et sans surprises
no alarms and no surprises please.
sans alarmes et sans surprises
Such a pretty house and such a pretty garden.
Unse si jolie maison avec un si joli jardin.
No alarms and no surprises (get me outta here),
sans alarmes et sans surprises (fais moi sortir d’ici),
no alarms and no surprises (get me outta here), no alarms and no surprises, please.
sans alarmes et sans surprises (fais moi sortir d’ici), sans alarmes et sans surprises, je t’en prie.


1 commentaire:

  1. Merci pour le texte de RadioHead proposé à la traduction sur mon Blog. Merci pour ton ingéniosité et ta fidélité.

    Je ne me suis pas privée de raconter et de montrer, à un ami de passage, de quelle façon tu avais fait bénéficié mon Blog de ton dynamisme éclairé ...

    J'aurais dû te l'écrire tout de suite , ç'aurait été plus intelligent que de m'en vanter à d'autres.

    J'ai craint de t' "obliger" à m'aider de plus en plus, chaque fois qu'il est en panne, ( je sais, je suis tordue dans mes craintes .... c'est tout moi ça ! )

    J'ai préféré y faire écho en me lançant moi-même dans ta proposition de traduc ( j'en étais ravie ! ) , et en informant mes amis de cette nouvelle page.

    Pour mon Blog, après la période de création , où j'ai mobilisé et investi beaucoup d'énergie, il prend un rythme plus espacé ... J'en ai été déçue , au début - Il a fallu que je passe des rêves aux réalités , très différentes de ce que j'avais imaginé.

    Maintenant je le comprends. C'est un journal désormais ouvert , à ma disposition et à la disposition de mes amis. Il aura des périodes vives et des périodes plus creuses . Le reste de la vie continue .

    Je comprends aussi que l'intérêt d'un Blog - non commercial ... - n'est pas dans la vitesse ou la quantité de son alimentation . Le temps, la durée, avec des amis presque invisibles, prennent une valeur différente , qu'il faut apprécier comme telle.

    J'ai compris beaucoup de ces choses en visitant le tien, très différent, intellectuellement et visuellement. J'aime et j'admire chaque fois ta façon de t'y exprimer, ta façon d'y travailler, la façon dont il est vivant et chaleureux , ses orientations artistiques et humaines fortes. Il te ressemble, évidemment. Je crois qu'il participe à ta construction permanente ... (J'ose cette idée et j'ose la dire. -à tant faire .. - )

    Tu utilises le cadre que tu t'es donné là pour grandir. Et en même temps c'est parce que tu étais déjà grand, dans ton âme, que tu peux évoluer de cette façon et sur cette voie.

    En d'autres termes tu es une valeur et un exemple pour moi. Avoir une place parmi tes amis est un bonheur.

    Maryse

    RépondreSupprimer

Nous vous remercions de vos commentaires mais nous vous indiquons que, sur ce blog les commentaires reçus sont automatiquement modérés et que seront systématiquement supprimés tous propos de caractère injurieux, violent, raciste, à caractère sexuel ou attentatoire aux bonnes moeurs. Merci de votre compréhension.