"...don't be stuck in the every day reality, allow yourself to dream, have faith in your wildest dreams." [AaRON]

"Ne restez pas scotchés à la réalité quotidenne. Permettez-vous de rêver. Croyez en vos rêves les plus fous..." [AaRON]

lundi 21 octobre 2024

Mika, à coeur ouvert.


Que vous aimiez ou pas Mika, regardez et écoutez ce beau témoignage sur sa mère et la mort de sa mère. il y a deux ans 

Murray Head - Comme des enfants qui jouent


Je ne connaissais pas cette chanson en français de Murray Head. Merci à Robby Tremblay Merci à @badboyy64 de l'avoir postée sur YouTube

Un soir de septembre

Un goût de gingembre

Sur tes lèvres taboues

On marchait dans Londres

Les rues étaient sombres

Tu tremblais quand j'ai touché ton cou

On sortait du théâtre

Antoine et Cléopatre

Nous avaient ennuyé beaucoup

Heureux côte à côte

Attirés l'un vers l'autre

On riait comme des enfants qui jouent

Depuis notre enfance

Ce désir immense

Grandissait comme une ombre entre nous

 

Dans la pâleur de ton visage

Je pouvais voir comme un présage

De malheur

 

On riait comme des enfants qui jouent

 

Un jour de novembre

Un ciel couleur d'ambre

L'automne était si doux

La mer était grise

C'était à Venise

On riait comme des enfants qui jouent

Tu te baignais nue

Quand la vague est venue

Te frapper, et tu as disparu

Plus tard ce soir-là

J'ai tenu dans mes bras

Une dernière fois

Ton corps déjà froid

 

Mes mains se tendent vers ton visage

Tu es pour moi comme un mirage

Du bonheur

Ma petite sœur

 

__________

Version française de la chanson "Children Only Play (Do You Remember?)" de l'album "Voices". Le texte ne correspond pas du tout à la première version en anglais, et la musique a été modernisée vers la fin des années 90's.

samedi 19 octobre 2024

Leonard COHEN - Who By Fire (Live in London)


Paroles/Lyrics (traduction Roland Comte)

And who by fire, who by water,

Et qui par le feu, qui par l'eau

Who in the sunshine, who in the night time,

Qui au soleil, qui dans la nuit

Who by high ordeal, who by common trial,

Qui par grande épreuve, qui par jugement

Who in your merry merry month of may,

Qui en ton joyeux joyeux mois de mai

Who by very slow decay,

Qui par lente déchéance

And who shall I say is calling?

Et qui est celui qui appelle?

 

And who in her lonely slip, who by barbiturate,

Et qui, dans sa solitude glisse, qui avec des barbituriques

Who in these realms of love, who by something blunt,

Qui dans ces royaumes de l'amour, qui avec quelque une pointe émoussée

And who by avalanche, who by powder,

Et qui lors par cause d’avalanche, qui par la poudre

Who for his greed, who for his hunger,

Qui pour à cause de sa cupidité, qui à cause de sa faim,

And who shall I say is calling?

Et qui est celui qui appelle?

 

And who by brave assent, who by accident,

Et qui par un courageux consentement, qui par accident

Who in solitude, who in this mirror,

Qui dans la solitude, qui dans ce miroir

Who by his lady's command, who by his own hand,

Qui par ordre de sa belle, qui de son propre chef,

Who in mortal chains, who in power,

Qui dans des chaînes mortelles, qui au pouvoir

And who shall I say is calling?

Et qui est celui qui appelle?